當前位置

首頁 > 名人名言 > 經典臺詞 > 末代皇帝經典臺詞

末代皇帝經典臺詞

推薦人: 來源: 閱讀: 1.22W 次

 電影版《末代皇帝》經典臺詞

末代皇帝經典臺詞

How small you you afraid of me?Everyone is.I am the Grand Empress Dowager.

慈禧太后:你這麼小,你怕我嗎?每個人都怕,我是至高無上的皇太后。

Men,you know are not allowed in the Forbidden City after little men like only man who can live here is the the emperor is on high riding the dragon died e other are not real are all now they are waiting for me to die.

慈禧太后:你知道嗎,天黑後男人就不允許留在紫禁城了,甚至像你這樣的小男孩,唯一能住在這裏的男人是皇上,但是皇帝現在在天堂,乘龍而去,他今天駕崩了。這些其他的男人,並不是真正的男人,他們都是太監。這會,他們都在等着我死。

You're not the emperor e is a new emperor now!He has cut off his instead of a camel,he has got a car.

溥傑:你不再是皇帝了!現在有了一個新皇帝,他剪了辮子,他還用汽車代替了駱駝。

She is not my wet is my butterfly.

溥儀:她不是我的奶媽,她是我的蝴蝶。

Johnston:Your Majesty, in our country, the general examination to first.

莊士敦:皇上,在我們國家,一般先進行考試一下。

Pu Yi:Emperor can not be test.

溥儀:皇上是不能被考的'。

Johnston:Well that may have to first Your Majesty might like to ask me some questions.

莊士敦:好吧,我們不得不改變一下,這樣吧,皇上或許可以向我提問問題。

Pu Yi:Where are your ancestors buried?

溥儀:你家的祖墳在哪裏?

Johnston:In Scotland,Your Majesty.

莊士敦:在蘇格蘭,皇上。

Pu Yi:But then,where's your skirt?In your country men wear short skirts,do they not?

溥儀:那你的裙子去哪了,你們蘇格蘭男人不都穿裙子嗎?

Johnston:No,Your smen do not wear skirts they wear kilts.

莊士敦:不,皇上,蘇格蘭男人不穿短裙,他們穿方格呢短裙。

Pu Yi:Kilts?

溥儀:方格呢短裙?

Johnston:Kilts.A matter of words,perhaps,but words are important.

莊士敦:方格呢短裙。也許只是措詞的問題,但是措詞非常重要的。

Pu Yi:Why are words important?

溥儀:爲什麼措詞非常重要?

Johnston:If you cant say what you mean,Your majesty,you will never mean what you a gentleman should always means what he says.

莊士敦:皇上,如果你不能清楚的表達你的意思,皇上你就不會說話算數了,一個紳士應該永遠說話算數。

Pu Yi:Ah,yes,a gentleman. Are you a gentleman.

溥儀:對,一個紳士,你是一個紳士嗎?

Johnston:I would like to be a gentleman,You Majesty.I try to be.

莊士敦:我非常想做一個君子,皇上,我盡力去做。

Pu Yi:Im not a not allowed to say what I are always telling me what to say.

溥儀:朕不是個紳士,朕不被允許說心裏話,他們總是告訴我說什麼話。

Johnston:Your Majesty is still very young.I thought he might like to see some English and American magazines.I have just received them.

莊士敦:因爲皇上太年輕了,我想皇上想看看英美雜誌,這是我剛剛收到的。

Pu Yi:I know that you know that l know that you know that that is a dialog between Confucius and Chuang Tzu.

溥儀:子非魚安知魚之樂? 子非我安知我不知魚之樂?這是孔子與莊子之間的對話。

Johnston:Concerning respect,Your Majesty.

莊士敦:這句話是講的互相理解,對嗎皇上?

Pu Yi: is this George Washington?

溥儀:嗯。華盛頓是什麼人?

Johnston:A famous American,Your majesty.A revolutionary first American President.

莊士敦:一個有名的美國人,皇上,他是一個革命將軍,美國第一任總統。

Pu Yi: Mr Lenin in Russia.

溥儀:就像俄國的列寧先生?

Johnston:Not quite.

莊士敦:不太一樣。

Pu Yi:Dose he have a car.

溥儀:他有汽車嗎?

Johnston:He lived a long time ago,Your Majesty.

莊士敦:他已經死去很久了,皇上。

Pu Yi:I want a car.

溥儀:我想要一輛汽車。

Johnston:I think your mouse is trying to escape,Your Majesty.

莊士敦:我認爲皇上的耗子想要逃跑。

Pu Yi:Please do not tell anyone about my lesson is finished.

溥儀:請不要告訴別人我有耗子的祕密,現在就下課吧。

Pu Yi:Our official tasters a brave of my ancestors have been poisoned,you know.

溥儀:嘗膳的太監是勇敢的人,很多先帝都是被毒死的。

Johnston:Does Your Majesty have lunch like this everyday?

莊士敦:皇上每天都要這麼用膳嗎?

Pu Yi:Oh,y theater.I dont know has always been like do they kill emperors in the West?The Austrian emperor was shot was he not?