當前位置

首頁 > 勵志文案 > 勵志電影 > 朗讀者告別主題觀後感600字

朗讀者告別主題觀後感600字

推薦人: 來源: 閱讀: 2.49W 次

朗讀者的開展是爲了用文化感染人,鼓舞人,教育人,以下是小編爲大家精心整理的朗讀者告別主題觀後感600字,歡迎大家閱讀。

朗讀者告別主題觀後感600字

朗讀者告別主題觀後感600字一

前晚,隨着李雲迪的鋼琴伴奏,董卿首次擔任製作人的節目《朗讀者》在央視一套播出。沒有炫目的舞美,只有6組嘉賓安靜的朗讀聲,節目首播便獲得了豆瓣9.4分的高評。有96歲高齡的翻譯家許淵衝,有藝術家濮存昕,有企業家柳傳志,也有從四川成都鮮花山谷裏走來的普通夫婦等。圍繞第一期主題“遇見”,嘉賓們唸詩、讀散文,分享家書,讓曾經打動過,甚至改變過自己生命軌跡的文字,隨熒屏潛入千家萬戶。對於節目的首播成功,董卿在接受採訪時表示,在真人秀或者純綜藝節目霸屏的今天,這給我們帶來了不少鼓舞,也讓我看到了文化類節目的風向標。

“我只願意憑着這一點靈感的相通,時時帶給彼此以慰藉,像流星的光輝,照耀我疲憊的夢寐,永遠存一個安慰,縱然在別離的時候。醒來覺得,甚是愛你……”“我們喜歡天南海北地旅遊,後來走的地方多了,她也累了,就想穩定下來。她原本就喜歡花卉植物,聊天的時候她說要是有個自己的花園該多好,我只有一個想法,就算砸鍋賣鐵都要滿足她,我一定要親手爲她種一個花園。”節目中,漢語之雅馴,文化之寬廣,情感之豐厚,全都在節目不疾不徐的節奏中漸次打開。朗讀引起了觀衆很多的共鳴、關注和讚賞,同時也展現出了朗讀者們的可愛和執着。無論是明星還是素人,朗讀者的真誠打動了無數人。也有不少觀衆在觀看時發現很有趣的'細節,濮存昕在提到老舍時一直在說老舍(shè),原來不是老舍(shě)是念老舍(shè)。

對於節目首播的成績,董卿坦言:達到了我們(製作團隊)的預期。在被問到爲何採用“星素結合”的方式挑選朗讀者時,董卿也直言不諱地表示:明星已經被過度消費,在他們身上很難或者說比較難捕捉到大開大合的人生故事。“我們發現在普通人或者說一些特殊的普通人身上,真的有我們意想不到的,能夠給我們帶來驚喜和感動的一些人生的經歷和感悟,像這一期裏面鮮花山谷那對夫婦,就讓我們看到了人生的一種我們都沒有想到的普通夫妻,還能夠有如此真摯、美好、單純的一種生活,給我們大家帶來了無限的想象。”

朗讀者告別主題觀後感600字二

上週日無意間打開電視看到央視頻道正在播出朗讀者,董卿主持正在採訪濮存昕,看了一段被這個節目深深吸引。它和以往的訪談節目大不相同,除了簡短的採訪,嘉賓還會朗讀一段文字分享給特定的人羣。一期節目會有四到五位嘉賓,滿滿的溫暖。

《朗讀者》以個人成長、情感體驗、背景故事與傳世佳作相結合的方式,選用精美的文字,用最平實的情感讀出文字背後的價值,展現有血有肉的真實人生故事。我認爲《朗讀者》是央視從《中國詩詞大會》之後打造的又一爆品。

邊看節目邊發朋友圈談了一點感觸,沒想到很多朋友留言有共鳴。此刻我從我的角度給各位朋友做一點分享。

董卿變得柔和起來

前幾年在看董卿主持節目的時候我就判斷董卿是一個控制型的女人。節目中不斷展現她的強勢,經常打斷嘉賓和評委的話,讓人覺得有些反感。之後就沒怎麼關注她,直到詩詞大會董卿的蕙質蘭心讓很多觀衆驚訝,這次《朗讀者》讓我對董卿又有了一個全新的認識。我發現董卿變得柔和起來,無論主持還是表達讓人覺得很舒服。董卿作爲製作人及主持人,用一個個“遇見”的故事和精美的文字展現出有血有肉的人生經歷。

這就是她的成長。我們每個人都會接觸各種不同的人,有很多人很有才但是未必懂得和別人交往,做事的時候從不考慮別人的感受。我想成熟的標誌之一就是在很好表達自己的同時還讓別人舒服。

如何與人交往?我認識的李局有幾句經典的話在這裏給大家分享一下,與人合作要學會:

三把最管用的鑰匙:尊重、微笑、謝謝。

三個帶來:帶來快樂、帶來利益、帶來希望。

世界小姐張梓琳分享爲人母的故事

世界小姐張梓琳與大家分享了人生中母親角色的轉變,世界小姐帶給她的是驚喜,而作爲一位母親則是更多感性和感動。也正如她在節目中給孩子朗讀的《願你慢慢長大》:“願你被許多人愛,如果沒有就在寂寞中學會寬容。願你一生一世,每天,都能夠睡到自然醒。”

許淵衝老爺子詮釋熱愛的力量

第一次知道許袁衝是源於《朗讀者》,老爺子今年已是96歲的高齡,每天卻工作到凌晨三四點。許淵衝榮獲國際翻譯界最高獎項之一的"北極光"傑出文學翻譯獎 ,系首位獲此殊榮亞洲翻譯家。他的名片上印着“書銷中外六十本,詩譯英法第一人”看完這個是不是覺得老爺子很狂?其實不然。

許淵衝的人生格言是"自信使人進步,自卑使人落後",此言非虛。誠如錢鍾書先生所言:"足下譯著兼詩詞兩體制,英法兩語種,如十八般武藝之有雙槍將,左右開弓手矣!"迄今爲止,有哪一位外國學者能夠用中英文互譯?有哪一位中國學者用英法兩種外語翻譯過中國的詩詞?"

當老爺子和董卿聊起翻譯時,活力四射、兩眼發光、樂在其中。我想這就是愛好的最高境界,翻譯乃老爺子的真愛。他說自己有一個小目標,如果能活到100歲,他要把剩下的不到30本的莎士比亞的著作翻譯完。老爺子都如此努力,我們還有什麼理由不擼起袖子加油幹呢?!

朗讀者告別主題觀後感600字三

《朗讀者》以個人成長、情感體驗、背景故事與傳世佳作相結合的方式,選用精美的文字,用最平實的情感讀出文字背後的價值,展現有血有肉的真實人生故事。我認爲《朗讀者》是央視從《中國詩詞大會》之後打造的又一爆品。

邊看節目邊發朋友圈談了一點感觸,沒想到很多朋友留言有共鳴。此刻我從我的角度給各位朋友做一點分享。

前幾年在看董卿主持節目的時候我就判斷董卿是一個控制型的女人。節目中不斷展現她的強勢,經常打斷嘉賓和評委的話,讓人覺得有些反感。之後就沒怎麼關注她,直到詩詞大會董卿的蕙質蘭心讓很多觀衆驚訝,這次《朗讀者》讓我對董卿又有了一個全新的認識。我發現董卿變得柔和起來,無論主持還是表達讓人覺得很舒服。董卿作爲製作人及主持人,用一個個“遇見”的故事和精美的文字展現出有血有肉的人生經歷。

這就是她的成長。我們每個人都會接觸各種不同的人,有很多人很有才但是未必懂得和別人交往,做事的時候從不考慮別人的感受。我想成熟的標誌之一就是在很好表達自己的同時還讓別人舒服。

如何與人交往?我認識的李局有幾句經典的話在這裏給大家分享一下,與人合作要學會:

三把最管用的鑰匙:尊重、微笑、謝謝。

三個帶來:帶來快樂、帶來利益、帶來希望。

世界小姐張梓琳分享爲人母的故事

世界小姐張梓琳與大家分享了人生中母親角色的轉變,世界小姐帶給她的是驚喜,而作爲一位母親則是更多感性和感動。也正如她在節目中給孩子朗讀的《願你慢慢長大》:“願你被許多人愛,如果沒有就在寂寞中學會寬容。願你一生一世,每天,都能夠睡到自然醒。”

許淵衝老爺子詮釋熱愛的力量

第一次知道許袁衝是源於《朗讀者》,老爺子今年已是96歲的高齡,每天卻工作到凌晨三四點。許淵衝榮獲國際翻譯界最高獎項之一的"北極光"傑出文學翻譯獎 ,系首位獲此殊榮亞洲翻譯家。他的名片上印着“書銷中外六十本,詩譯英法第一人”看完這個是不是覺得老爺子很狂?其實不然。

許淵衝的人生格言是"自信使人進步,自卑使人落後",此言非虛。誠如錢鍾書先生所言:"足下譯著兼詩詞兩體制,英法兩語種,如十八般武藝之有雙槍將,左右開弓手矣!"迄今爲止,有哪一位外國學者能夠用中英文互譯?有哪一位中國學者用英法兩種外語翻譯過中國的詩詞?"

當老爺子和董卿聊起翻譯時,活力四射、兩眼發光、樂在其中。我想這就是愛好的最高境界,翻譯乃老爺子的真愛。他說自己有一個小目標,如果能活到100歲,他要把剩下的不到30本的莎士比亞的著作翻譯完。老爺子都如此努力,我們還有什麼理由不擼起袖子加油幹呢?!