當前位置

首頁 > 勵志詩歌 > 愛國詩句 > 王之渙:出塞

王之渙:出塞

推薦人: 來源: 閱讀: 2.53W 次

出塞

王之渙:出塞

作者:王之渙

黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。
  羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。

註釋

1、萬仞:一仞八尺,萬仞是形容山很高的意思。
  2、羌笛:西代羌人所制的一種管樂器,有二孔。
  3、楊柳:指“折楊柳曲”,是一種哀怨的曲調。
  4、玉門關:關名,在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通西域的要道。

譯文

黃河發源於黃土高原,
  高入白雲之間,
  矗立漠北的一座孤城,
  背倚萬仞高山。
  莫須埋怨,
  羌笛吹奏摺楊柳的悲調曲,
  誰還不知道,
  春風歷來就不度玉門關。

賞析

這首詩旨在寫涼州險僻,守邊艱苦。詩的首句,寫洶涌澎湃的黃河,發源於雲端,突出其源遠流長,展示邊地廣漠壯闊的風光。次句寫涼州城的戍邊堡壘,地處險要,境界孤危。“一片”是唐詩常用詞,通常與“孤”相連用(如“一片孤雲”、“孤帆一片”等等),這裏即“一座”的意思。三句遞轉,寫所聞。羌笛奏着《折楊柳》的曲調,勾起征夫離愁。唐時有折柳贈別的風俗,因而見楊柳而生愁,甚至聽《折楊柳》歌而生怨。關外春風不度,楊柳不青,無法折柳寄情,聽曲更生怨恨:“天寒地凍”、“征戰無期”、“歸家無望”。然而,“怨”也罷,愁也罷,都是枉然,因而作“何須怨”。這種寬解語,着實委婉,深沉含蓄,耐人尋味,不愧爲邊塞詩的絕唱。