當前位置

首頁 > 勵志文案 > 勵志電影 > 朗讀者味道觀後感600

朗讀者味道觀後感600

推薦人: 來源: 閱讀: 1.78W 次

董卿的《朗讀者》最打動人的,是幫觀衆又找了一回“初心”。如下是勵志網爲大家整理的朗讀者味道觀後感600,歡迎大家閱讀。

朗讀者味道觀後感600

朗讀者味道觀後感600(一)

一個3米高的古樸小亭,一套專業的收錄設備,一段沁人心脾的動人文字……4月21日,央視《朗讀者》節目中的“朗讀亭”終於漂到了長沙,引得熱愛閱讀的人們紛紛慕名前來。在那個鬧中取靜的小空間裏,留下自己最真誠的情感。

當天,長沙市天心區2017年校園文化進社區啓動暨金口才朗讀演說社授牌儀式在太平老街舉行,長沙市首家公益朗讀亭也正式亮相。

讓孩子體會詩詞的美妙

在形形色色的愛好者中,一羣活潑可愛的孩子顯得格外引人注目。活動中,天心學子和“金口才”朗讀演說社成員爲市民羣衆聯袂演繹了一場語言藝術盛宴。

著名文化學者陳曦明老師帶領小朋友身着古典服飾齊讀《三字經》《弟子規》等中華文學經典,傳播中華文化,弘揚傳統美德。來自天心區的4名小學生詩朗誦《璀璨天心》,將天心之美娓娓道來。

本次活動爲長沙市首個公益性、專業性朗讀演說社團金口才朗讀演說社授牌,由天心區委宣傳部和金口才朗讀演說社共同打造的中南地區首個公益朗讀亭也在太平老街正式啓用。古香古色的朗讀亭內安裝了目前最爲先進的數字錄音設備,市民遊客可走進亭中讀一段喜愛的文字,講一個動人的故事,感受語言的魅力和文字的力量。

將高雅藝術送入平常百姓家

天心區校園文化進社區活動已連續舉辦五屆,開展了演藝進社區、培訓進社區、歌手大獎賽、文化大課堂等系列活動,爲廣大學子搭建了展示平臺,爲社區羣衆送去了文化大餐,深受大家的歡迎。

今年的校園文化進社區突出內容創新,新增了戲曲進校園、經典朗讀進校園等主題活動,將通過建立戲曲文化志願者工作站、金口才朗讀演說社,開展優秀戲曲劇目校園巡演、社區展演,組織中華經典朗讀等活動,致力於將高雅藝術真正送入平常百姓家,讓更多的人感受朗讀的樂趣和經典的魅力,領悟中華傳統文化的博大精深,掀起全民學習中國傳統文化的熱潮。
 

朗讀者味道觀後感600(二)

史鐵生在《我與地壇》裏寫道:味道甚至是難於記憶的,只有你又聞到它你才能記起它的全部情感和意蘊。或許因爲它只存在於心裏,所以提起“味道”這個詞,伴隨的往往都是記憶。4月22日,央視《朗讀者》將以“味道”爲主題,邀請到中國古典文學專家葉嘉瑩、著名導演張艾嘉、奧斯卡“最佳藝術指導獎”得主葉錦添、都市愛情小說掌門人張小嫺、杭幫菜掌門人胡忠英、青年鋼琴演奏家吳純等嘉賓一起在朗讀中分享記憶中與“味道”有關的故事。

古詩詞大師葉嘉瑩爲中華文化而“吟誦”

從第一期節目中的“中國英法翻譯第一人”許淵衝到後來的“敦煌女兒”樊錦詩、“中國焊接學科奠基人”潘際鑾,《朗讀者》的舞臺上時常會出現一些值得用生命去尊重的真正的大師。本期節目中,又有一位這樣的大師登臺,她就是已經93歲高齡的中國古典文化教育研究大師葉嘉瑩。

葉嘉瑩出生於書香世家,自幼飽讀詩書,後師從於古典詩詞名家顧隨教授學習,深得老師的賞識。1945年大學畢業後,葉嘉瑩便開始了自己的教學生涯,先後於多所世界著名大學教授中國古典文化,去年還獲頒“影響世界華人大獎”終生成就獎。她一生致力於古典詩詞的教學,獲得了使古典詩詞於當代「再生」的讚譽。

葉嘉瑩曾說過:“我以爲中國古典詩歌之生命,原是伴隨着吟誦之傳統而成長起來的。古典詩歌中的興發感動之特質,也是與吟誦之傳統緊密結合在一起的。”對於吟誦詩詞這一活動,葉嘉瑩一直十分倡導。而吟誦,其實也就是古典版的朗讀。在本期節目中,這位著作等身的教育大師將在《朗讀者》中暢談古典詩詞文化對自己人生的影響,併爲中華文化而吟誦。

“歲月女神”張艾嘉分享女人的故事與味道

提起張艾嘉,大家的第一個反應往往都是——這是一個有故事的女人。而對於女人來說,“故事”幾乎就等同於她的“味道”。

作爲一個明星,張艾嘉從不刻意遮掩自己的年齡。在節目中,當被問到如何界定年齡的味道時,她坦言:“一切都來得很自然,逃也逃不掉。”而對於女人的味道,張艾嘉也用自然來形容:“味道是要被品嚐的,我相信味道是來自於你自己人生的態度,你怎麼看待自己,那你散發出來的東西是自然的,那個就是你自己的味道。

曾經,李宗盛爲張艾嘉寫的一首《愛的代價》被無數人奉爲最能代表愛戀成長的經典。但在當時,張艾嘉還覺得這首歌的名字“有點土”。而前兩年再唱這首歌的時候,張艾嘉卻發現自己的心與這首歌產生了強烈的共鳴:“這個心經歷過更多的.事情了,就覺得歌裏面幾乎每一句都是一個畫面和故事,所以特別感傷。”

究竟這樣一位充滿故事和味道的張艾嘉會爲大家帶來怎樣的朗讀?更多精彩,敬請關注央視《朗讀者》。
 

朗讀者味道觀後感600(三)

《朗讀者》帶給觀衆的感受,無論是企業家、世界小姐、大明星、大學者、醫生和普通人,他們雖各有身份之別、建樹之差,但都有着同樣濃度的性情之真。一對平凡的夫婦上臺念情詩,丈夫爲妻子的願望種下滿谷鮮花,更讓人擊節讚歎的是丈夫遇到妻子後的所有荒唐舉動。妻子說,如果當年我有一萬個結婚對象可以選擇,他也只排在一萬名之外,卻被丈夫先通知了所有親朋好友結婚的消息,收了禮金後再求婚的破釜沉舟之勢反攻,妻子說更打動人的是那一往無前的勇氣。從此一生,丈夫偕着妻子,以開闊的胸襟踐行了“世上無難事,只怕有心人”的古諺。

濮存昕帶來的散文與故事,屬於半個多世紀前那個弱小的、不名一文的孩子。“我小時候有綽號濮瘸子,直到小學年級還踮着腳走路。”鮮爲人知的往事裏,是一位名叫“榮國威”的大夫,醫好了孩子的腿,也救贖了一顆幼小的、自卑的心。所以,當濮存昕從老舍散文裏遇見那個改變作家的宗月大師,“便如同看見了改變我生命軌跡的榮醫生,沒有他就沒有今天的濮存昕”。牆外是炮火隆隆,圍牆內有人生的初啼,這是無國界醫生蔣勵的真實經歷。太多戰爭中降臨的“生”給“死”帶去希望,她朗讀鮑勃·迪倫《答案在風中飄揚》,“一隻白鴿要飛過多少片大海,才能在沙丘安眠。炮彈要多少次掠過天空,才能永遠被禁止……”

96歲高齡的翻譯大家許淵衝譯作等身,《詩經》、《楚辭》、《唐詩》、《宋詞》、《牡丹亭》……他榮獲過國際翻譯界的最高獎項之一“北極光”傑出文學翻譯獎,然而舞臺上直指人心的是當念及生平翻譯的第一首詩,林徽因懷念徐志摩的一抔深情,瞬間令這位老人淚盈而泣,在舞臺上抽噎。由此可知,許淵衝先生能夠在翻譯上不止步於“美”,更追求“真”的心性源頭。