當前位置

首頁 > 勵志故事 > 哲理故事 > 關於小公主的睡前故事三篇

關於小公主的睡前故事三篇

推薦人: 來源: 閱讀: 3.22K 次

關於小公主的睡前故事三篇

關於小公主的睡前故事三篇

導語:在那麼多的童話故事中,相信不少小朋友都喜歡公主吧。這裏本站的小編爲大家整理了三篇關於小公主的睡前故事,希望你們喜歡。

關於小公主的睡前故事三篇

一、《黛翎公主》

從前,世界上沒有鳥類。百鳥王和王后生養了百鳥。八哥公主和孔雀王子都是他們的兒女,不過它們的羽毛都不是現在這個樣子。

一天,百鳥王把兒女都叫到身邊,他對百鳥說:“孩子們,你們都一天天地長大了,父王我也一天天地老了。你們每人都可以從我這裏領取一樣寶物,或者學到一樣本領。”

百鳥王的兒女們都十分興奮,他們依次走到父王和王后身邊,或領取一樣寶物,或學一樣本領。老鷹學會了捕獸,魚鷹學會了捕魚,百靈學會了唱歌,黃鶯得到了一副好嗓子……

最後,百鳥王只剩下一樣寶物和一樣絕技了,還有一件黑色衣裙,它根本稱不上什麼寶物。那件寶物是寶石般的羽衣,那樣絕技是善講人言的本領。沒有得到寶物和絕技的只剩下八哥公主和孔雀王子了。

百鳥王對孔雀王子和八鴿公主說:“孩子們,誰要是得到寶石羽衣,誰可以繼臣我得王位;誰要是學到講人言的本領,誰就擔任鳥類和人類交往的使者,但是那隻能披那件黑衣服。”

孔雀王子和八哥公主爲難了,誰先挑呢?公主和王子平日十分友愛,怎能爲這事爭先呢?八哥公主說:“哥,你先挑吧!”孔雀王子說:“妹,你先挑吧!”

八哥公主想來想說:“好的!”她繞過寶石羽衣,拿起那件根本稱不上寶物的黑色衣裙披在身上,黑色衣裙立刻變成了黑色的羽毛,她向百鳥王學到了講人話的本領。

百鳥都驚呆了。孔雀王子衝過去抓住八哥公主的手說:“我的好妹妹,這件寶石羽衣本該是你的呀,你爲什麼不要呢?”

八哥公主說:“哥,你的本事比我大,應該繼承父王的位置,當百鳥之王。”

百鳥王死了。孔雀王子繼承父位當了百鳥王。新百鳥王派八哥公主擔任鳥類和人類之間交往的使者。

人們都很喜愛善解人意的八哥,因爲她有一身黑色的羽毛,人們都親切地叫她“黛翎公主”。

二、《薔薇公主》

正當我十歲的時候,我的父親害了重病。父親或許自知已將不治了。有一天,他把自己的弟弟喊到病牀前,把我託付給他說:“我這病已好不了啦。

我死後,遺下這中國和許多家產,但因孩子還小,所以很不放心。我死後,請你執掌國事。等到我這孩子到了十六歲的時候,你叫他和你的女兒結婚,再把王位讓給他。”

不久,父親便死了。

我的叔父遵奉父親的遺囑,執掌國事,更撫養了年幼無知的我。我因爲從小在王宮裏只知和一班女人遊玩作樂,所以生性非常柔順和善。

時光冉冉地過去,我不覺已到了十六歲了。正在生日那天,有一個名叫摩白拉克的黑奴向我說道:“王子!從今以後,你是個成人了。依照成約,你得向叔父要求繼承王位。唔,我伴你同到你的叔父那邊去吧。”說着,就帶我到大客廳裏去。

叔父身旁圍着許多貴族,坐在工座上,轉過頭來向着我。我便向叔父要求繼任王位。但叔父卻回答說:“我已經召集許多星相家替你卜過命運,知道你今年還不能接任王位。明年一定讓給你,所以,你再等一年吧!唔,今天你就這樣回去吧!”沒有法子,摩白拉克便伴我回來了。

可是,過了三天,摩白拉克忽然一面哭着,一面走來報告我一則意外的消息道:“王子!你那可惡的叔父,計劃着要害你。因爲許多貴族和羣臣見你成長了,個個非常心喜,所以,你的叔父便覺得不快樂了。”

因爲這事過於奇怪,我,時幾乎昏去了。幸有摩白拉克在旁扶着我,並且又安慰我說:“王子!不用擔心。只要我這摩白拉克在世一日,他們決不會虧待你的。”

摩白拉克一面這樣安慰着我,一面伴我到父親在世時所住的房間裏去。

他搬開一把椅子,移開地氈,忽然現出一個很大的地洞。

摩白拉克叫我蹲下去,看看地上那個洞。我蹲下去一看,只見下面有四間房間,房間裏面,疊着許多透明而藏着黃金的壺,用金鎖鎖着。仔細一看,那些壺口上有金板蓋着,金板上又有兩隻用寶石做成的紫檀木猿坐着。

我數數那些壺,一共有四十把,但在第四十把的壺口上,卻沒有金板,也沒有紫檀木猿,“摩白拉克,爲什麼有這樣多的猿坐着呢?並且,爲什麼獨有第四十把的壺口上,沒有猿呢?”我因爲好奇,就這樣問摩白拉克。

於是,摩白拉克便開始講道:“因爲你的父親與那青魔王沙其克是好朋友,所以,每年總去看他一次。每當動身去的時候,你的父親總帶些中國的珍寶去,過一個月回來的時候,每次帶回這樣一隻猿來。一年一年地積起來,就積得了三十九隻。所以,你的父親曾和那青魔王有過三十九年的來往。

“有一次,我向你的父親這樣問:‘國王!你帶了非常值錢的中國珍主去,卻拿回了這樣不值錢的木猿來,究竟是什麼打算呢?’他就這樣回答我說:‘摩白拉克!這是祕密,但不妨單單告訴你吧。這木猿,實在是具有不可思議的魔力護符。在這猿的身上,有許多有力的鬼跟着。但是,這些猿在沒有積到四十隻以前,是一點用處也沒有的,不能使鬼發生作用。’”

摩白拉克說到這裏,嘆了一口氣,隨即繼續說道:“所以,王子,我們一定要得到一隻紫檀木猿。等到猿的數目到了四十隻的時候,我們便能借鬼的力量,撲滅你那可惡的叔父了。所以,今天晚上,我們立刻去尋那青魔王沙其克吧。沙其克一定肯援助我們的。”

於是,我們便化裝了,在那天夜裏走出王宮,向北走去。

後來走了一個月光景,我們走到了一處沒有人的荒野地方。摩白拉克便說道:“王子,我們終於到了目的地的國家了。你瞧,這裏便是青魔王的國家。”

可是,我因爲什麼也沒見到,就說道:“可什麼也沒有啊!”於是摩白拉克就一面笑,一面從衣袋裏摸出藥來,塗在我的眼上。忽然,便有一個神祕莫測的國家展現在我的眼前;同時,非常奇怪,又有一羣容貌像人的鬼,走近我們的身旁來,領我們到魔王沙其克的宮裏去。

那魔王見了我,非常快樂,說道:“王子!你來,我很覺光榮。我和你的父親是老朋友呢!此後,我也想和你結爲知交,怎樣?我有一件事要託你辦一辦,你肯麼?你如果辦得好,就把第四十隻猿給你。”

我在魔王前低下頭,答道:“無論什麼事,我沒有不肯辦的。”

魔王就高興地叫我走近去,一面交給我一張紙,一面說道:“你去找到畫在這上面的薔蔽公主,伴她到我這裏來。”

我看那張紙上畫有一個從來不曾見過的美麗的公主。我看了一會,說道:

“可以,一定替你找來。”說罷,便退出了魔王的宮殿,和摩白拉克兩人同到遠迢迢的印度國去。

後來,足足有七年,我和摩白拉克兩人,備嘗一切的艱苦,一路走着。

有一天,當我們走到一座村莊的人口時,有一個瞎眼乞丐在行乞。但出出入入路過的人,個個只裝不見,徑自走過。我看那乞丐很可憐,便掏出一塊錢來給他。

那乞丐再三道謝後,問道:“先生可是旅行到這裏來的人麼?似乎不是這村莊上的人呢。”

我回答說:“是的,我是旅行到這裏的,找一個人,已找了七年,始終找不到。”

於是,那乞丐說道:“我的家裏,雖是坍得不像樣的破屋子,吃的東西也沒有,但請和我一同去,好麼?”

我們不加拒絕,便跟着那乞丐一同走去。

不久,走到了一幢破落不堪的房屋前,那乞丐用杖摸索着門,一面說道:

“這房屋原是一個貴族所住的,如今竟坍得這樣,只配給我們這樣的窮人住了。”他一面說,就走了進去。

那時,忽然有個女人聲音道:“父親!今天可討着些麼?爲什麼這樣早便回來了?”

乞丐回答說:“女兒!今天因爲遇到了一位仁慈的先生,討得了一塊錢。

因爲想略略款待那位先生,所以現在伴他來了。”

乞丐隨即領我們到房間裏去。房間裏只燃着一支蠟燭,但當我一看見照在暗淡的燭光裏的那女兒的臉,不禁驚呼起來,因爲那女兒,正是我們已找了七年的薔蔽公主。

我靠着椅子,深深地透了一口氣。那乞丐看見我透氣,忙問我:“先生,你可是有什麼不快的事麼?如果不妨的話,請告訴我好麼?”於是我便把長途跋涉的動機,完全告訴那乞丐。他聽了,非常吃驚,說道:“先生!這真是又奇怪又湊巧的緣分了!所謂薔薇公主,便是我的女兒。關於這女兒,我也已經受累不少了,請聽我慢慢講來。”

於是,那乞丐便這樣講道——  我在現今雖幹着求乞的生活,但先前原是這國裏的貴族。我的女兒是流落他鄉的公主,被我收養了。她的美貌在印度是久負盛名的,這村莊上的王子,雖還不曾親眼目睹過,卻鍾情於我的女兒,衷心爲此事而煩悶着。

國王看到王子的煩悶,便吩咐我把女兒嫁給王子。女兒聽到了這事,非常悲痛。但國王卻不顧我的女兒的心情,立即舉行婚禮,有一天,便派了臣子來,要把我的女兒帶去。

可是,事情非常奇怪,忽然從不知什麼地方有石頭沙泥飛來,把跑來帶我的女兒的臣子趕走了。

國王非常震怒,又派了五十個兵到我家裏來,要殺掉我,搶我的女兒,並且,沒收我的財產。但正當那五十個兵要行兇的時候,忽然不知又有一個什麼人來,把那五十個兵一齊趕走了。

從此以後,這村上的人,便沒有一個人敢走近這房屋了;本來要好的朋友,也一個不來了;我也一年一年窮起來,連以前原是一座堂皇的房屋,也破得這樣了。

我們爲什麼住在這裏,原因便是如此。如果先生同我的女兒到那青魔王的國裏去,想來那魔王一定會可憐我們的,一定會使我的家庭恢復舊觀的吧。

那乞丐說完了話,薔蔽公主走到我身旁來說道:“王子,我和你一同到青魔王的地方去吧。因爲那青魔王,一定會使我的家庭重興起來的。”

我們決定在第二天動身,那一晚,便宿在乞丐的家裏。

可是,等到天一亮,忽然看見那乞丐已經死了。薔薇公主固不消說,便是我們也非常傷心。那屍體便由摩白拉克葬在庭園裏 。

於是,我們便帶了薔蔽公主動身了。

我們爬山越水,穿過沙漠,走了兒千里路,纔回到了青魔王的國內。但不知爲了什麼,忽然我們的四周,人聲鼎沸。我覺得很奇怪,回過頭來看着摩白拉克的臉,他說道:“鬼的大軍,已把我們包圍住了。”

我雖然並不看見鬼的大軍,但一想到不能不和薔薇公主分別了,便不禁心如刀割。知道我的悲愴的薔薇公主,也說道:“我們不能不分散了,但我卻不願離開王子。”說着,她握着我的手,出聲痛哭起來。

那一晚,我們三人便在那裏過去,但摩白拉克卻對於我們的悲愴,同情他說道:“你們不要擔心!我有一個好辦法。我這裏因爲有着那魔王所最憎惡的藥,所以,就塗在公主的身上吧。魔王一聞到公主身上的藥,一定不要公主的。”我們聽了他的話,不覺大喜。

摩白拉克當即在公主身上塗起藥來,但正將塗好,那青魔王沙其克早已現在眼前了,慌忙抱住公主,想帶她回去。但魔王聞到了公主身上的藥味,似乎很不耐煩,仰開了頭,隨即把公主拋在旁邊。魔王似乎早已識破我們的策略,兩眼炯炯地向我射過來,我立即拔出劍來,猛向魔王的胸部刺過去。

忽然,眼見魔王的身體變成一塊很大的玉,升到天空中去,隨後一道亮光,又來勢洶洶地向我頭上落下來,我當即昏去了。

後來,不知過了多少時候,當我醒轉來的時候,只見我橫身在荊棘中。

我起來向四處看看,既不見那可惡的魔王,也不見那可愛的薔薇公主和摩白拉克。

後來,我走遍四處,逢人便這樣問:“你們可知道那青魔王沙其克麼?你們可知道搶了我的薔蔽公主的那魔王麼?”但大家都當我是瘋子,理也不理我。

這樣,我在各處走了五年,因爲過於絕望,昨晚我走到一座高山上去,想就此結束一生,不料忽然出現一個身穿綠衣的騎在馬上的人,向我說道:

“喂喂,中國的王子!請趕快到伊斯但布爾的國都去,去會見該國的國王阿柴恃工和波斯的王子。你的願望一定會達到的。”

因此,我便急急地向伊斯但布爾的國都走來,不料今晚途中在這裏遇見了你,唔,這便是我的悲涼的身世。

當這個人這樣說完了一席很長的話的時候,東方的天空,已漸漸地亮起來了。阿柴特王便偷偷地起身來,不被那人覺到,獨自一人回去了。

阿柴特王回到王宮裏,立即換過衣服,走到大客廳裏去[]。

過了一會,國王便召集羣臣,派侍從到山裏去請那兩個仙人。

這人被侍從帶到國王跟前,看見站滿很多的官員,不禁面如土色,低下了頭,一聲也不響。

國王便開口說道:“王子!昨晚你所講的話,我已統統聽到了。”

那人聽了,不禁惶恐得戰慄起來。

但是國王和藹他說:“你不必驚慌。我幫你奪回王國和公主。”國王實現了他的諾言。王子終於奪回了王國,並和公主結了婚。我們的故事就講到這裏。

三、《長鼻公主》

從前有三兄弟,住在鄉下,他們三個人從不曾離開過村莊,一向很歡樂地生活着。忽然,祖母死了,遺下三樣寶貝,每人給一樣。他們三個人於是到祖母家裏領取遺物,但是他們不知道這些寶貝是做什麼用的。長兄卡魯洛得了一個空空的錢袋,二兄亞厄它諾得了一個叫笛,祖母最疼愛的小弟弟開資允諾就得了一件舊外套。

“我們可以發大財了呢!”他們說。

“要是這個錢袋子滿裝着金鎊的話,那是多麼的好啊!”卡魯洛說。

果然錢袋子馬上膨脹起來,幾乎要脹破袋口似的,裏面滿是金鎊。

“啊!哎喲!”二弟叫起來,“哥哥這一下用不盡了。”

亞厄它諾跟着拿起叫笛一吹,突然許多軍隊出現在前面的路上向亞厄它諾致敬禮,聽候指揮。

“你們要我幹什麼呢?”亞厄它諾問。

“我們是等待閣下指揮哩!”兵士們說。

“唔!現在我沒有什麼事要用你們,可是總有一天需要你們的。”亞厄它諾說着又把叫笛一吹,兵士統統不見了。亞厄它諾看了十分驚奇——弄得神魂不定——但他因此卻幻想着要來做一位大英雄豪傑了。

“那麼我也穿起外套試一試吧!”幼弟開資允諾說着把外套披在身上,一瞬間就看不見了。

“你到什麼地方去啦?”哥哥們問。

“我沒有到什麼地方去,還在這兒啊!”

“你哪裏在這兒喲。”

說話之間,外套從肩上滑下,才又看見了弟弟。

“唔!我這件外套真是奇怪啊!將來總有一天會需用它的。”弟弟說,“可是我們千萬不要把魔法的東西告訴人家啊。”

兩個哥哥都很贊成這個意見,約好大家嚴守祕密。

卡魯洛這傢伙真沒有辦法,他有了錢,就非花掉不可。他本來就不是遜善的青年,他一到了城裏,就大賭特賭,雖說常常輸得很厲害,他卻毫不在意。只要他一想到需要錢的時候,錢袋子馬上會裝滿了金鎊,於是市上盛傳他是一個世界上最富的人。國王的公主聽了這個消息,便派了一位使者去迎接卡魯洛。

“啊!公主要認識我嗎?這是我一生最大的光榮啊!”卡魯洛非常高興而又榮耀他說。

卡魯洛到了王宮,備受優待。這一晚他就帶了許多的錢和公主打紙牌,每一回都被公主贏了。卡魯洛總是很隨便地笑着說:“不要緊,金庫裏還有許許多多的錢哩!”

卡魯洛不過是個粗野的農人,然而公主裝着很佩服他的樣子,在兩三個禮拜之間,居然要和卡魯洛訂婚了。

卡魯洛受到這樣大的榮寵,自然以爲不妨把家傳的祕密公開給公主曉得,在談閒話的時候,簡直就想把錢袋子給公主看了,可是卡魯洛的錢袋子還沒有拿回,他就被監禁在宮中的牢獄裏了。

卡魯洛幸喜衣袋裏還有兩個金鎊,於是他賄賂了守獄的兵士去把他現在的情形告訴他的兄弟。亞厄它諾知道了這件事,馬上吹起叫笛,帶着現出來的軍隊向公主的宮城出發,他的軍隊比公主的勇敢百倍,馬上就包圍了宮城,宣言不把卡魯洛交出來,就要破壞整個的城了。公主沒有辦法,放了卡魯洛。卡魯洛氣漲了面孔回到鄉下。

“我已經打勝她了,我要問她要回那個錢袋。”亞厄它諾說着就去見公主。開資允諾也跟着哥哥一塊兒同去,因爲他穿了那件舊外套,所以誰也看不見他。

公主看見那勇敢的軍隊的大將,不過是一個粗野的農人,便驚奇地猜想他也一定有什麼祕密。她便很狡滑地、假裝很恭敬他他說了許多好話:“卡魯洛的入獄,實在不是我的過失,我才認識他不久,他就向我求婚,這不是太冒昧了嗎?

“可是,你就和卡魯洛大不相同了。你是這樣一個偉大的人,非得有一個很大的宮殿,給所有的軍隊駐紮不成啊!”

“我嗎?宮殿是用不着的,我的軍隊一聽到我的命令,馬上就涌出來,我把叫笛一吹,喊一聲‘立正’,軍隊就擺在面前了:當我不需要的時候,再把叫笛一吹,喊一聲‘休息’,他們就消滅了,用不着那麻煩的宮殿。”

亞厄它諾被甜言蜜語所惑,不覺滔滔地把祕密說出來了。

“這個叫笛真是寶貝啊!你肯給我看一看嗎?”公主不客氣地問。

站着誰也看不見的開資允諾,推了一推亞厄它諾的膀子,要他留神,但是沒有來得及,亞厄它諾已經把那重要的叫笛交給了公主。公主把叫笛一吹,宮裏馬上都佈滿了軍隊。

“把這個男子捉住。”公主命令軍隊說,“他是個叛逆,是國賊。”

軍隊只認吹叫笛的是主人,所以馬上捉住亞厄它諾,可憐他被拉到地底下頂低的牢裏去了。

人們的眼睛看不見的開資允諾依然留在宮裏,他到處尋找錢袋子,可尋不着。叫笛仍在公主手裏,有許多的軍隊圍攏着衛護她,怎麼也不能走近公主。公主正在對兵士說話,誇獎他們的服裝、劍和短刀等等。開資允諾沒有辦法,想着等軍隊退散了,然後回鄉下去。他正要出宮殿的時候,卻不幸被公主的侍女撞了過來,侍女心裏想,在青天白日之下,哪有被一種看不見的東西撞着的道理,大驚失色地喊起來。開資允諾便很和氣的賄賂她說:

“唔!你不要響,我是不會害你的,假使你能夠告訴我哥哥的錢袋在什麼地方,和把公主手上的叫笛拿給我,我一定送許多許多你沒有見過的金鎊給你。”

但是侍女嚇得魂離魄散,沒有聽見開資允諾所說的話,便跑到公主面前說,有一個看不見的男子來暗殺公主。

“又有一樁怪事來了!”公主害怕他說,馬上吩咐關閉城門。

後來開資允諾橐橐的腳步聲給他們聽見,他們就跟着腳步聲追尋。開資允諾避免捉住起見,就很敏捷的跳到椅子上,桌子上或爬到牀鋪裏面。公主因爲尋得很疲倦,兵士們又把房內的器具翻來覆去地倒亂了,公主惱起來便拿叫笛一吹,把兵士遣散,自己回到房間裏去,同時,開資允諾卻也跟着進來了。公主橫臥在牀上,開資允諾就坐着想等待公主熟睡後去取回錢袋子和叫笛,可是他不知不覺地也瞌睡起來,又因爲房裏熱得悶人,他不管好歹,解開外套的鈕子,露出了一點兒胸口。公主這時還沒有真正睡着,她看見了這個便跳起來,趨至開資允諾的旁邊,搶走那件外套了。啊!可憐的開資允諾被公主看見,除開很忿怒地握着拳頭以外,一點辦法也沒有了。他發狂地想撲過去搶回外套,但是又恐怕公主一吹叫笛,房子裏都是兵士,自己會被監禁到牢裏去,便轉身走到窗前;然而公主已經吹起叫笛,馬上滿室裏都是武器鏘鏘的聲音。開資允諾拼命地拔開窗門跳出去,在得了三件寶物的公主那種勝利的笑聲裏,跑到街上去了。二青色的無花果

開資允諾一路忿忿不平,同時又爲自己的命運而悲痛欲絕,他慢步走向鄉下。他一面走一面心裏思量,走了幾個鐘頭又幾個鐘頭,不覺肚子餓起來了。這時候,有一個沒有主人的花園,長了許多很大的青色的無花果,觸着他的眼簾,他便跑進去,摘了許多吃個大飽,覺得非常好吃。

“真正怪事,正月就有無花果了,我總還算是幸運啊!”他說着又吃了好幾個。

他吃得肚子十分飽脹,臉面上不知怎樣很奇怪起來,自己看見自己的鼻子漸漸地變長,長得好像手臂似的,再過一會兒,更長得幾乎拖到地了。可憐開資允諾看着非常恐慌,他想,這一定是擅取沒有主人的無花果所得的罪了。他嘆了一口氣,決定永遠住在這個花園裏,因爲他覺得給人家看見他這種樣子是很可恥的。

過了一些時候,他又餓了。他發現在園子裏的另一片地上,有許多小小的紫色的無花果,他想,“這個大概沒有什麼害吧!”他便謹慎地託着那又長、又重、又大的鼻子,走到那面摘取小小的紫色無花果來充飢,可是真奇怪,長長的鼻子,漸漸縮小縮小,恰好小到原來的樣子了。他高興得跳起來說:“這無花果真希奇喲!”同時他又想,“啊!真的救了我啦,我又可以出去見人了。”

開資允諾是個很機警的男子,他因此想了一個很妙的手段,馬上去拿了兩個籃子來,摘滿了一籃大的青無花果,又摘了一籃小小的紫色無花果,然後裝做一個鄉下的老公公,提着那籃滿滿的青無花果到街上去叫賣。

“無花果!有無花果賣!”開資允諾一面走一面喊。

街上的人聽見賣無花果,都拿錢出來要買。開資允諾說:

“正月裏的無花果,你們想拿兩個銅子來就買到手嗎?對不起得很,不拿金鎊來是不賣的。”

“賣無花果,好吃的無花果!”開資允諾又來到公主臥房外的窗下大聲喊。

“五塊錢,統統賣給你吧!”開資允諾說。

“都買了吧!”公主說。

開資允諾賣完以後,獨自忍不住笑地走了。

到了第二夭早上,市上遍傳公主和一些侍女們得了一種奇怪的重病。這一天整天都有各種醫生來來往往,出入宮廷之內,紛紛查看醫書,用盡腦汁去思考對症的藥。公主們雖然吃了許多黑的紅的青的各種各樣的藥,依然毫無效果。公主躲在房裏,不願意露面,因爲她長了一條足足有六尺長的鼻子,只好整天睡在牀上。那長長的鼻子放在繡花被上,真好像擺着一根槍呢。

不久,有一位新的醫生來請求給公主看病。這是開資允諾所化裝的。

“我有一種法子,可以醫治這種新奇的病症。”新醫生說。“那麼,請你先把侍女醫好,我才放心給你醫治。”那蠻橫成性的公主說。

於是這位假醫生走到侍女的房裏去看病,侍女因爲自己變成這個怪樣子,正在很傷心地啜泣。

“我有研究醫治鼻子的法術,但我要先得到你的謝禮。”開資允諾說。

“好的!我所有的東西隨便什麼都可以送給你。”侍女說。

“不,這些東西不好,你得把公主搶來的錢袋、叫笛和外套拿來當作禮物,可是你千萬不要把這件事告訴公主。”

於是侍女拖着長鼻子到公主的房裏,坐在牀邊,嘮叨他說些怨恨後悔的話。

“你到那邊去吧!你到那邊去吧!房裏有了我和你兩個長鼻子還有餘地嗎?喂!你走開啊。那個庸醫真不會醫好你的鼻子的。”公主說。

但是侍女裝作整理枕頭的樣子站了很久,她雖然這裏那裏地翻弄,尋找那放在被窩裏的寶物,因爲公主一點不懈地注意着她,所以她只偷到了一個叫笛。

開資允諾接過叫苗說:“這個東西,可以做酬報我的禮物了。”他就把紫色無花果製成的糕餅給侍女吃下去,那鼻子馬上縮成原來的樣子了。開資允諾吩咐她休息一下,他又到公主房裏說:

“現在替公主醫治吧!”

“不,不,非得要我放心以後,纔可以請你醫治,剛纔恃女到這兒來,看見她還沒有完全好呢,請你再先把男侍者醫好吧!”

侍者受了醫治,馬上回復原來的鼻子,他高興得跳起來,在醫生的周圍舞手舞腳。侍女聽見跳舞的聲音,也跳着跳着出來,兩個人一塊兒跳到公主的房裏。公主看見他兩人的鼻子醫得很漂亮,便嫉妒得幾乎發狂似地大聲說:

“請你也替我醫治吧!現在馬上替我醫治吧1”

“好的,可是得先得到你的謝禮,使我放心之後我才能爲你醫治的。”開資允諾說。

“啊!隨你喜歡什麼都給你吧。”

“那麼,請你把錢袋和外套送給我吧。”

“哎喲!你是那個男子吧。啊!好像我見過你似的。”公主呻吟他說,但是她馬上又遲疑不決地大聲叫:“不成,不成,不成!”

“你說不成嗎?那麼,好!”開資允諾說着把剩下的妙藥交給侍女,叫她拿去給昨天吃了從窗口扔掉的青無花果的馬伕吃,然後拿出叫笛一吹,軍隊又現出來,重重圍着公主。結果公主說着“喂!都拿去吧!”便把外套和錢袋扔給站在軍隊後面的開資允諾。公主馬上又對開資允諾說好話。

“我很佩服你對待我的手段呢。我對你比對你的哥哥們實在要敬重得多。你如果肯醫治我的鼻子,我想你一定覺得我做你的妃子是很相配的。啊!快點!快點爲我醫治吧!要是沒有這可怕的鼻子,我真是一個美麗的女子啦。”

“公主!奇效的藥,已經一點沒有了,剛纔剩下的一點,不是給了公主的馬伕吃了嗎?你總是說,要你放心之後才肯醫治的話,卻不甚高明啊!這些兵士們烏上要去救亞厄它諾哥哥了。我現在領回公主先前不應該取的三件寶物,就把這微賤的東西——這個在世界上無論哪個公主都不能用來炫耀的長鼻子獻給公主吧!”開資允諾帶譏帶悄他說。

就這樣,那六尺長的鼻子永遠地長在公主的臉上。那三兄弟後來離開這個國家,不知到什麼地方去嘗試新的冒險去了