當前位置

首頁 > 勵志短語 > 經典的句子 > 奧巴馬經典英語句子

奧巴馬經典英語句子

推薦人: 來源: 閱讀: 2.82W 次

1、最好的,尚未到來。

奧巴馬經典英語句子

The best is yet to come.

2、人生因爲承擔責任而充實。

Life is full of responsibility.

3、我們有信心再次領導世界。

We have the confidence to lead the world again.

4、我們就是我們正在尋找的變化!

We are the changes we are looking for!

5、背不起十字架,就戴不起皇冠。

You can't afford a cross on the back, you can't wear it.

6、柏林牆的倒塌是對**的譴責。

The collapse of the Berlin wall was a rebuke to the tyranny.

7、世界已經變了,我們必須同時改變。

The world has changed, and we must change at the same time.

8、我們仍然是這個地球上最繁榮、最強大的國家。

We remain the most prosperous, powerful nation on earth.

9、人生說到底是自己的選擇,自己的路在自己的腳下。

Life in the final analysis is their own choice, their own way in their own feet.

10、我們吸收了各種文化的精髓,從世界的每個角落學習。

We have absorbed the essence of all cultures, learning from every corner of the world.

11、從今天開始,讓我們團結一致,振作精神,開始重塑美國。

From today on, let us unite and cheer up, and begin to reshape America.

12、如果你走的道路正確,也願意堅持走下去,最終你會成功!

If you're on the right path and you're willing to keep walking, eventually you'll succeed!

13、如果你走在正確的道路上,而且你願意繼續走下去,你終會進步。

If you are on the right path, and you are willing to go on, you will be improved.

14、我們的國家也許從來就不完美,但一代又一代人已經證明我們的國家可以不斷被改善。

Our country may never be perfect, but generation after generation has proved that our country can be improved.

15、只有我們內心堅定希望,纔是我們保持不斷努力,不斷爭鬥,不斷勇往直前的力量來源。

Only when we have a strong hope in our hearts, is our constant struggle, constant struggle, and a source of strength to keep going.

16、當有人說我們辦不到的時候,我們要以這個永恆的信條來回應他們:是的,我們能做到。

When some people say we can't do it, we will respond to them with this timeless creed: Yes, we can.

17、偉大不是憑空而來的,而是贏得的。在我們的歷程中,從來沒有走捷徑或是退而求其次。

Greatness is not come out of nothing, it is earned. In the course of our history, there has never been a short cut or a retreat.

18、我今天站在這裏,因面前的任務感到謙卑,因你們的信任而感激,同時緬懷我們的前人所做出的犧牲。

I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have made, and the sacrifices made by our predecessors.

19、隨着世界越來越緊密地聯繫在一起,我們共同的人性將顯露出來,美國必須承擔引領新時代和平的重任。

As the world becomes more and more closely linked, our common humanity will be revealed, and the United States must undertake the task of leading a new era of peace.

20、對於那些崇尚**、濫殺無辜的人,我們的精神是強大而不可戰勝的。你拖不垮我們,我們將會打敗你。

For those who advocate terror, killing innocent people, our spirit is stronger and cannot be broken. You can't bring us down, we will defeat you.

21、六十年前,一位父親走入餐廳甚至無人理睬,而今天他的兒子可以站在這裏,在你們面前許下最莊嚴的誓言。

Sixty years ago, a father walked into a restaurant and even ignored, and today his son can stand here, in front of you to make the most solemn oath.

22、今天,我們共同終結那些虛假的承諾、陳腐的教條、以及指摘與怨言。這些已經困擾了我們的**體系太長時間。

Today, our common end of those false promises, the recriminations and worn out dogmas, and complaints. These have been troubling our political system for too long.

23、今天,我們聚集在一起,因爲我們選擇了希望而不是恐懼;我們選擇了爲共同的目標團結在一起,而不是衝突與爭執。

Today, we gather because we have chosen hope over fear; we have chosen to unite as a common goal, not a conflict and a conflict.

24、任何政黨都不具有先進性,都只代表一部分人的利益。只要不受制約,他們一定成爲犯罪率最高的人羣,會成爲人民的敵人。

Any party does not have the advanced nature, it only represents a part of the interests of the people. As long as they are not restricted, they will become the highest rate of the population, will become the enemy of the people.

25、我們需要避免夢想的匱乏,人們總是希望開好車,穿好衣服,住好房子,卻不願爲之付出艱辛。每個人都應該儘量發掘自身潛力。

Dream we need to avoid the lack of, people always want to drive nice cars, wear nice clothes and live in nice apartments, but do not want to be arduous. Everyone should try to explore their own potential.

26、我們的今天是多少血汗、淚水換來的,但路纔剛剛開始。今天,我們做出誠摯的努力,確保留給孩子們的世界,比現在的再好一點點。

Our today is how much sweat, tears in exchange for, but the road has just begun. Today, we make a sincere effort to ensure that the world is left to the children, a little better than it is now.

27、互聯網是歷史上最公開透明的網絡。我們需要讓它一直公開透明下去。我會阻止網絡供應商實行區別待遇,以避免限制網絡上的表達自由。

The Internet is the most open and transparent network in history. We need to keep it open and transparent. I will prevent Internet providers from implementing differentiated treatment in order to avoid limiting the freedom of expression on the Internet.

28、他們說這永遠不會發生,他們說我好高騖遠,他們說這個國家陷入分裂,團結只是幻想……但是在這個1月的晚上,在這個決定歷史的時刻,我們做到了。

They say it's never going to happen, they say I am ambitious, they said the country into division, unity is an illusion... But on this January night, at the time of the decision, we did it.

29、我要對那些正在看着我們的國家和人民說,無論你身處繁華的都市還是像養育了我父親那樣的小村莊:對於那些追求和平與尊嚴的男人、女人和孩子,美國將永遠是你們的朋友,我們將繼續和你們一起前進。

I say to those who are watching our country and people, regardless of you are living in the bustling city or likely to raise my father did the small village: for who seeks a future of peace and dignity, men, women and children, America will always be your friend, we will continue to and you go forward together.