當前位置

首頁 > 勵志詩歌 > 愛國詩句 > 李白:子夜秋歌

李白:子夜秋歌

推薦人: 來源: 閱讀: 1.38W 次

子夜秋歌

李白:子夜秋歌

作者:李白

長安一片月,萬戶搗衣聲。
  秋風吹不盡,總是玉關情。
  何日平胡虜,良人罷遠征。

註釋

1、搗衣:將洗過的衣服放在砧石上,用木杵搗去鹼質。這裏指人們準備寒衣。
  2、玉關:即玉門關。
  3、虜:對敵方的蔑稱。
  4、良人:丈夫。

譯文

秋月皎潔長安城一片光明,
  家家戶戶傳來搗衣的聲音。
  砧聲任憑秋風吹也吹不盡,
  聲聲總是牽繫玉關的情人。
  什麼時候才能把胡虜平定,
  丈夫就可以不再當兵遠征。

賞析

全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免於離家去遠征。雖未直寫愛情,卻字字滲透真摯情意;雖無高談時局,卻又不離時局。情調用意,皆不脫邊塞詩的風韻。