當前位置

首頁 > 勵志詩歌 > 愛國詩句 > 王維:洛陽女兒行

王維:洛陽女兒行

推薦人: 來源: 閱讀: 1.66W 次

洛陽女兒行

王維:洛陽女兒行

作者:王維

洛陽女兒對門居,纔可容顏十五餘。
  良人玉勒乘驄馬,侍女金盤膾鯉魚。
  畫閣朱樓盡相望,紅桃綠柳垂檐向。
  羅幃送上七香車,寶扇迎歸九華帳。
  狂夫富貴在青春,意氣驕奢劇季倫。
  自憐碧玉親教舞,不惜珊瑚持與人。
  春窗曙滅九微火,九微片片飛花。
  戲罷曾無理曲時,妝成只是薰香坐。
  城中相識盡繁華,日夜經過趙李家。
  誰憐越女顏如玉,貧賤江頭自浣沙。

註釋

1、纔可:恰好。
  2、九華帳:鮮豔的花羅帳。
  3、季倫:晉石崇字季倫,家甚富豪。
  4、九微:《漢武內傳》記有“九光九微之燈”;
  5、花:指雕花的連環形窗格。
  6、曾無:從無;
  7、理:溫習。
  8、趙李家:漢成帝的皇后趙飛燕、婕妤李平兩家。這裏泛指貴戚之家。

譯文

洛陽城裏有個少女,
  和我對門而居;
  顏容十分俏麗,
  年紀正是十五有餘。
  迎親時,
  夫婿乘騎的是玉勒青驄馬;
  侍女端來的金盤,
  盛着膾好的鯉魚。
  畫閣朱樓庭院臺榭,
  座座相對相望;
  桃紅柳綠垂向屋檐,
  隨風擺動飄揚。
  她打扮好了,
  被送上絲綢香木車子;
  精美寶扇遮日,
  迎歸鮮豔的九華帳。
  丈夫年紀青青有權有勢,
  富貴輕狂
  意氣驕奢,
  大大超過了富豪石季倫。
  自己憐愛嬌妻,
  親自教她練習歌舞;
  把稀世罕有的珊瑚送人,
  毫不可惜。
  徹夜歡娛,
  春窗拂曉才滅九微燈火;
  燈花片片飄落,
  掉在雕花環形窗格。
  嬉戲之後,
  她從無溫習曲子的功夫;
  梳妝好了,
  只坐在香爐邊薰透衣裳。
  洛陽城中認識的人,
  盡是富貴豪華;
  日夜往來的,
  都是趙李般大戶人家。
  西施潔淨美麗,
  誰去憐愛這樣姑娘;
  貧賤的時候,
  只好在若耶溪頭浣紗。

賞析

寫洛陽貴婦生活的富麗豪貴,夫婿行爲的驕奢放蕩,揭示了高層社會的驕奢淫逸。

詩開頭八句是敘洛陽女出身驕貴和衣食住行的豪富奢侈。“狂夫”八句是敘洛陽女丈夫行爲之驕奢放蕩和作爲玩物的貴婦的嬌媚無聊。“城中”四句是寫她們的交住盡是貴戚。並以西施出身寒微作爲反襯,發抒作者的感慨。