當前位置

首頁 > 勵志詩歌 > 愛國詩句 > 柳永:甘草子

柳永:甘草子

推薦人: 來源: 閱讀: 1.73W 次

甘草子

柳永:甘草子

作者:柳永

原文

秋暮,亂灑衰荷,顆顆真珠雨。
  雨過月華生,冷徹鴛鴦浦。

池上憑闌愁無侶,奈此個,單棲情緒!
  卻傍金籠共鸚鵡,念粉郎言語。

註釋

1、暮:傍晚將近
  2、衰:衰落,衰敗。
  3、月華:月光、月光照射到雲層上,呈現在月亮周圍的彩色光環。
  4、生:產生、出現。
  5、徹:程度極深,透的意思。
  6、鴛鴦浦:地名,水池邊。這裏是虛寫。
  7、浦:水邊或河流入海的地方。如浦口等。
  8、憑闌:靠着欄杆,“闌”通“欄”。
  9、奈:奈何,怎麼辦。
  10、單棲:孤寂的停留。
  11、情緒:情感。
  12、卻:表示轉折。
  13、傍:靠近。
  14、共:在一起。
  15、念:道白,說。
  16、粉郎:何晏三國魏玄學家。字平叔。南陽宛縣(今河南南陽)人。漢大將軍何進[1]之孫。曹操納晏母爲妾,晏被收養,爲操所寵愛。少以才秀知名,好老、莊言,“美姿儀而絕白”,喜敷粉,“行步顧影”,人稱“傅粉何郎”。在這裏指所思之人。

賞析

這首《甘草子》是一篇絕妙的閨情詞,屬小令詞。

上片寫女主人公池上憑欄的孤寂情景。秋天本易觸動寂寥之情,何況“秋暮”。已是黃昏獨自愁,更着風和雨,則主人公愁苦可知。“亂灑衰荷,顆顆真珠雨”,不但比喻貼切,句中“亂”字亦下得極好。它寫出雨灑衰荷歷亂驚心的聲響,又畫出跳珠亂濺的景象,間接地,還顯示了憑欄凝佇、寂寞無聊的女主人公的形象,其心緒也恰可着一個“亂”字。緊接着,以頂針格寫出後兩句:“雨過月華生,冷徹鴛鴦浦。”詞連而境移,可見女主人公在池上欄邊移時未去,從雨打衰荷直到雨霽月升。雨來時池上已無鴛鴦,“冷徹鴛鴦浦”即有冷漠空寂感,不僅是雨後天氣轉冷而已,這對女主人公之所以愁悶是一有力的暗示。

下片“池上憑欄愁無侶”一句收束上意,點明愁因。“奈此個,單棲情緒”則推進一層,寫孤眠之苦,場景也由池上轉入屋內。寫無侶單棲滋味,詞中比比皆是,並不新鮮。此詞妙在結尾二句別開生面,寫出寫出新意:“卻傍金籠共鸚鵡,念粉郎言語。”荷塘月下,軒窗之內,一個不眠的女子獨自在調弄鸚鵡,自是一幅絕妙的仕女圖,畫中再度流露出她的寂寞無聊的情緒。而畫圖難足的,是那女子教鸚鵡唸的“言語”,乃屬於“私房話”。不直寫女主人公念念不忘“粉郎”及其“言語”,而通過鸚鵡學“念”來表現,尤覺婉曲含蓄。驟聞鳥語,如對故人,可聊以自遣自慰,然而豈能持久?鳥語之後,反而會平添一種淒涼。所以這畫面表現的況味又相當複雜。這個結尾,使全詞臻於妙境。

《金粟詞話》雲:“柳耆卿‘卻傍金籠共鸚鵡,念粉郎言語。’《花間》之麗句也。”其實全詞語言皆華美。如“珍珠””月華”“鴛鴦”“金籠”“鸚鵡”等皆具詞彩。寫環境的華美不能掩蓋人物心境的空虛,適有反襯墊妙用。女主人公亦如金籠之孤鳥。詞中兩用鳥名,上片之“鴛鴦”乃虛寫,下片之“鸚鵡”是實寫,各有妙用。