《沒關係,是愛情啊》經典台詞
本劇採用幽默浪漫的手法描繪性格迥異的兩人偶然間在一個電視討論節目中相遇,從互相吵鬧,到彼此治癒,併為觀眾帶來夏季陣雨般清新與感動的過程。
該劇是韓國國內首部精神科醫學電視劇,作品講述了因小傷庸人自擾,揹負着內心的疾病生活着的現代人的`人生與愛情的故事。
《沒關係,是愛情啊》經典台詞
1、這樣的橋段是不是可以寫一本新的小説呢?
2、想去吧,應該可以寫出個很棒的小説吧!
3、是要寫新作品了嗎?
4、能寫出新作品還是遇見新女友,我也不清楚哦。
5、這裏到底又是哪裏啊?
삶이 우리를 힘들게 할 때, 우리는 세상에 내가 살 방법은 전혀 없다고 생각합니다.
하지만 정신과 의사인 저는, 단연코 아니라고 말할겁니다.
희망은 극한 순간에도 늘 있습니다.
장재열 작가님 책 속 주인공처럼, 편협한 사고를 갖지 말고 다양한 사고를 갖는다면 마음이 아플 때 마음에 감기가 들 때 정신과를 찾아오시는 것도 희망차게 사는 방법일겁니다.
中文翻譯:
生活艱辛的時候,我們總認為完全沒有活下去的方法了。
但是作為精神科醫師的我,一定會告訴大家“不是”。
希望在最極端的時候都會存在。
請不要像張宰烈作家書中的主人公一樣想法偏激,如果從多角度去思考的話,心痛時,心感冒時,來精神科接受治療應該也是一個不錯的活下去的方法。
單詞學習:
정신과:精神科
단연코:絕對、一定
편합하다:偏激
감기가 들다:感冒
희망차다:充滿希望
語法學習:
-게 하다:使什麼什麼怎麼樣、讓什麼什麼怎麼樣
例句:
시어머님께서 저에게 깍두기를 담그게 했어요.婆婆讓我泡蘿蔔泡菜。
모임에 늦게 온 사람에게 밥값을 내게 했어요.讓聚會遲到的人請客。