當前位置

首頁 > 名人名言 > 名人名言 > 莎士比亞經典愛情名言中英文

莎士比亞經典愛情名言中英文

推薦人: 來源: 閱讀: 1.83W 次

莎士比亞經典愛情名言中英文

莎士比亞經典愛情名言中英文

發佈時間:2017-08-19 編輯:shixi@0901

1、 What's in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet."

名字代表什麼?我們所稱的玫瑰 換個名字還是一樣芳香。

——莎士比亞 《羅密歐與茱麗葉》

2、 "to be or not to be,this is a question. "

生存還是毀滅,這是個問題

——莎士比亞 《哈姆雷特》

3、 "Don't argue and determination of people, because they may change the fact!"

別和意志堅定的人爭辯,因爲他們可以改變事實!

——莎士比亞"

4、 "A sad thing in life is when you meet someone who means a lot to you,only to find out in the end that it was never meant to be and you just have to let go."

生命中令人悲傷的一件事是你遇到了一個對你來說很重要的人,但卻最終發現你們有緣無份,因此你不得不放手。

——莎士比亞

5、 "You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid, you "

——莎士比亞

6、 "You say that you love the rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when it shines. You say that you love the wind, but you close the windows when it blows. This is why I'm afraid, you said that you love me too."

————莎士比亞

7、 "For thy sweet love remember'd such wealth brings That then I scorn to change my state with kings "

一想起你的愛使我那麼富有, 和帝王換位我也不屑於屈就。

——莎士比亞

8、 "These violent delights have violent ends And in their triumph die, like fire and powder, Which, as they kiss, consume."

這種狂暴的快樂往往預示着狂暴的結局 在那歡愉的剎那,就像火和炸藥 一吻即逝

——莎士比亞 《羅密歐與朱麗葉》

9、 "Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida )"

美貌、智慧、門第、臂力,事業、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命於妒忌而無情的時間。

——莎士比亞 《特洛伊羅斯與克瑞西達》

10、 "life's but a walking shadow,a poor player that struts and frets his hour upon the stage,and then is heard no more; it is tale told by an idiot,full of sound and fury,signifying nothing." 人生不過是一個行走的影子,一個在舞臺上指手劃腳的笨拙的憐人,登場片刻,便在無聲無息中悄然退去,這是一個愚人所講的故事,充滿了喧譁和騷動,卻一無所指。

——莎士比亞 《麥克白》

11、 "No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry. "

沒有人值得你流淚,值得讓你這麼做的人不會讓你哭泣。

——威廉·莎士比亞

12、 "(Give every man thy ear, but few thy voice;)"凡事需多聽但少言;

" (Take each man's censure, but reserve thy judgment.)"聆聽他人之意見,但保留自己之判斷。

——威廉·莎士比亞 《哈姆雷特》

13、"The retention will never give up. "

該放棄的決不挽留。

——威廉·莎士比亞

14、 "(Let me be cruel, not unnatural;)"我可殘酷,但不可無良心;

"(I will speak daggers to her, but use none.)"我可用語言的利劍來刺戳她,但決不用真刃。

——威廉·莎士比亞 《哈姆雷特》

15、 "Hell is empty and all the devils are here "

——莎士比亞

16、 "I hold the world but as the world, Gratiano; A stage where every man must play a part, And mine a sad one.(ANTONIO)"

——莎士比亞 《威尼斯商人》

17、 "I would like now to seriously indifferent room of wonderful. "

我只想現在過得精彩,無所謂好壞。

——莎士比亞

18、 "what is the name? That which we call a rose by another name would smell as sweet." ——莎士比亞 《羅密歐與朱麗葉》

19、 "Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. "

愛情是盲目的戀人們看不到自己做的傻事。

——莎士比亞 《威尼斯商人》

20、 "All days are nights to see till I see thee, And nights bright days when dreams do show thee me. "

——莎士比亞 《十四行詩》

21、 "(When sorrows come, they come not single spies, - but in battalions.)"

當悲傷來臨的時候,不是單個來的,而是成羣結隊的。

——威廉·莎士比亞 《哈姆雷特》

22、 "To be or not to be,that's a question."

是生還是死,那是值得考慮的問題。

——莎士比亞

23、 " A proud man, the result is always the pride in his own destruction."

一個驕傲的人,結果總是在驕傲裏毀滅了自己。

——威廉·莎士比亞

24、 "(Therefore, since brevity is the soul of wit, And tediousness the limbs and outward flourishes.)"

簡扼乃機智之魂,而冗言即無用之外飾。

——威廉·莎士比亞 《哈姆雷特》

25、 " Adversity can test a person's character, you can just show the situation very very integrity; calm sea, all the ships can and flooding Winner; Tekken fate blunt instrument when only Dayong Dazhi talent could take it easy."

患難可以試驗一個人的品格,非常的境遇方纔可以顯出非常的氣節;風平浪靜的海面,所有的船隻都能並驅競勝;命運的鐵拳擊中要害的時候,只有大勇大智的人才能夠處之泰然。

——威廉·莎士比亞

26、 "An excuse for negligence, negligence often make it extraordinarily significant, just as with a cloth to mend a broken little hole, but trying to hide something different."

爲一件過失辯解,往往使這過失顯得格外重大,正像用布塊縫補一處小小的破孔,反而欲蓋彌彰一樣。

——威廉·莎士比亞

27、" Nothing is so common as the wish to be remarkable ."

沒有什麼比希望不平凡更平凡的呢。

——莎士比亞

28、 "(O coward conscience, how dost thou afflict me!) "

呵,良心是個懦夫,你驚擾得我好苦!

——威廉·莎士比亞 《理查三世》