當前位置

首頁 > 名人名言 > 名人名言 > 勵志名言警句加解釋

勵志名言警句加解釋

推薦人: 來源: 閱讀: 5.08K 次

1、學而不思則罔,思而不學則殆。—《論語》

勵志名言警句加解釋

譯:只學習卻不思考就不會感到迷茫,只空想卻不學習就會疲倦而沒有收穫。

2、知之爲知之,不知爲不知,是知也。—《論語》

譯:知道就是知道,不知道應當說不知道,不弄虛作假,這纔是明智的行爲。

3、見善如不及,見不善如探湯。—《論語》

譯:見到好的人,生怕來不及向他學習,見到好的事,生怕遲了就做不了。看到了惡人、壞事,就像是接觸到熱得發燙的水一樣,要立刻離開,避得遠遠的。

4、躬自厚而薄責於人,則遠怨矣。—《論語》

譯:幹活搶重的,有過失主動承擔主要責任是“躬自厚”,對別人多諒解多寬容,是“薄責於人”,這樣的話,就不會互相怨恨

5、君子成人之美,不成人之惡。小人反是。—《論語》

譯:君子總是從善良的或有利於他人的願望出發,全心全意促使別人實現良好的意願和正當的要求,不會用冷酷的眼光看世界。或是唯恐天下不亂,不會在別人有失敗、錯誤或痛苦時推波助瀾。小人卻相反,總是“成人之惡,不成人之美”。

6、見賢思齊焉,見不賢而內自省也。—《論語》

譯:見到有人在某一方面有超過自己的長處和優點,就虛心請教,認真學習,想辦法趕上他,和他達到同一水平;見有人存在某種缺點或不足,就要冷靜反省,看自己是不是也有他那樣的缺點或不足。

7、己所不欲,勿施於人。—《論語》

譯:自己不想要的(痛苦、災難、禍事……),就不要把它強加到別人身上去。

8、當仁,不讓於師。—《論語》

譯:遇到應該做的好事,不能猶豫不決,即使老師在一旁,也應該搶着去做。後發展爲成語“當仁不讓”。

9、君子欲訥於言而敏於行。—《論語》

譯:君子不會誇誇其談,做起事來卻敏捷靈巧。

10、二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。—《周易》

譯:同心協力的人,他們的力量足以把堅硬的金屬弄斷;同心同德的人發表一致的意見,說服力強,人們就像嗅到芬芳的蘭花香味,容易接受。

11、君子藏器於身,待時而動。—《周易》

譯:君子就算有卓越的才能超羣的技藝,也不會到處炫耀、賣弄。而是在必要的時刻把才能或技藝施展出來。

12、滿招損,謙受益。—《尚書》

譯:自滿於已獲得的成績,將會招來損失和災害;謙遜並時時感到了自己的不足,就能因此而得益。

13、人不知而不慍,不亦君子乎?—《論語》

譯:如果我有了某些成就,別人並不理解,可我決不會感到氣憤、委屈。這不也是一種君子風度的表現嗎?

14、言必信,行必果。—《論語》

譯:說了的'話,一定要守信用;確定了要乾的事,就一定要堅決果敢地幹下去。

15、毋意,毋必,毋固,毋我。—《論語》

譯:講事實,不憑空猜測;遇事不專斷,不任性,可行則行;行事要靈活,不死板;凡事不以“我”爲中心,不自以爲是,與周圍的人羣策羣力,共同完成任務。

16、三人行,必有我師焉,擇其善者而從之,其不善者而改之。—《論語》(古代名人名言)

譯:三個人在一起,其中必有某人在某方面是值得我學習的,那他就可當我的老師。我選取他的優點來學習,對他的缺點和不足,我會引以爲戒,有則改之。

17、君子求諸己,小人求諸人。—《論語》

譯:君子總是責備自己,從自身找缺點,找問題。小人常常把目光射向別人,找別人的缺點和不足。

18、君子坦蕩蕩,小人長慼慼。—《論語》

譯:君子心胸開朗,思想上坦率潔淨,外貌動作也顯得十分舒暢安定。小人心裏慾念太多,心理負擔很重,就常憂慮、擔心,外貌、動作也顯得忐忑不安,常是坐不定,站不穩的樣子。

19、不怨天,不尤人。—《論語》

譯:遇到挫折與失敗,絕不從客觀上去找藉口,絕不把責任推向別人,後來發展爲成語“怨天尤人”。

20、不遷怒,不貳過。—《論語》

譯:犯了錯誤,不要遷怒別人,並且不要再犯第二次。

21、小不忍,則亂大謀。—《論語》

譯:不該乾的事,即使很想去幹,但堅持不幹,叫“忍”。對小事不忍,沒忍性,就會影響大局,壞了大事。

22、小人之過也必文。—《論語》

譯:小人對自己的過錯必定加以掩飾。

23、過而不改,是謂過矣。—《論語》

譯:有了過錯而不改正,這就是真的過錯了。

24、君子務本,本立而道生。—《論語》

譯:君子致力於根本,確立了根本,“道”也就自然產生。

25、君子恥其言而過其行。—《論語》

譯:君子認爲說得多做得少是可恥的。

26、三思而後行。—《論語》

譯:每做一件事情必須要經過反覆的考慮後纔去做。

27、多行不義必自斃。—《左傳》

譯:壞事做得太多,終將自取滅亡。

28、人誰無過,過而能改,善莫大焉。—《左傳》

譯:人都有可能犯錯誤,犯了獵誤,只要改正了仍是最好的人。

29、不以一眚掩大德。—《左傳》

譯:評價一個人時,不能因爲一點過失就抹殺他的功勞。

30、人一能之,己百之;人十能之,己千之。—《中庸》

譯:人家一次就學通的,我如果花上百次的功夫,一定能學通。人家十次能掌握的,我要是學一千次,也肯定會掌握的。