當前位置

首頁 > 勵志故事 > 禪理故事 > 孕婦英文胎教故事

孕婦英文胎教故事

推薦人: 來源: 閱讀: 2.94W 次

古人認爲胎兒在母體中能受孕婦言行的感化,所以孕婦必須謹守禮儀,給胎兒以良好的影響,名爲胎教。今天,小編特意爲大家推薦孕婦英文胎教故事,希望大家喜歡!

孕婦英文胎教故事


孕婦英文胎教故事篇一:Giraffe small boots

長頸鹿的小靴子

Birthday small giraffe, giraffe mother gave him to buy two pairs of small boots because he had four feet. Giraffe's devoted and long legs, boots EC particularly high. Small giraffe wearing new boots, in the woods, run, jump and do not take care of losing one. He Huaahua ah, did not find darkness to find. The next day, small goats grazing in the woods, only to see a small boots. He was pleased to that, I thought: "I want my mother to buy new boots, and her mother not to buy. This small boots and new and beautiful, I just can wear. Although only one, is better than no-ah."

小長頸鹿過生日,長頸鹿媽媽給他買了兩雙小靴子,因爲他有四隻腳。長頸鹿的腿又細又長,所以靴統特別高。小長頸鹿穿着新靴子,在樹林裏又跑又跳,不當心丟了一隻。他找啊找啊,找到天黑也沒找到。第二天,小山羊在樹林裏吃草,看見了這隻小靴子。他高興極了,心想:“我要媽媽給我買新靴子,媽媽不給買。這小靴子又新又漂亮,正好可以給我穿。儘管只有一隻,可總比沒有強呀。”

Small goat wearing small boots. His legs may be too short, feet cannot catch the end, a reference to the contrary tripwire,fell down hurtly.

小山羊穿上小靴子。可他腿太短,腳夠不着底,反而絆了一交,摔得好疼。

Small goat said: "Oh, dared to offend you because I roof dwarf? High roof as big brother, I gave him to wear!" Although the roof as the big brother, his legs may be too rough, would not be able to wear.

小山羊說:“唉,誰叫我個兒矮呢?象大哥個兒高,我送給他穿!”象大哥雖然個兒高,可他腿太粗,也沒法穿。

Piglets,monkeys, small Qiwei, small squirrels ...... also no law to wear.

小豬、小猴、小刺猥、小松鼠......也都沒法穿。

Like big brother thought for a little while, said: "This small boots only the owner can wear it. Owners can Who? No owner, no one wearing more than a pity!" "This small boots can I do to Waterloo." Small squirrels Then, jumping on the small boots go. She can just jump into, shouting up: "help ah! I climb not come up!" We hastened to find something long tree branches to throw small boots go, let along the branches of small squirrels to climb up. We said: "This small boots useless, it has had to throw away." "Do not throw, it can give me to do chimney!" Small rabbit heard of this matter and immediately ran over. Her own small boots on the roof. You see, all laughed, and said: "small rabbits, not under your chimney hole, how smoke into?" Small rabbits in all seriousness: "I have this special chimney usefulness." After a while, small mouth giraffe just out of the house, see far away places, there is a strange chimney. He went one, was shocked: "This is not my small boots?" He found a small giraffe small boots. Now, he has the four feet on a small boots.

象大哥想了想說:“這小靴子只有它的主人才能穿。可主人是誰呢?找不到主人,沒人穿多可惜呀!”“這小靴子可以給我做窩。”小松鼠說着,就跳到小靴子裏去。可她剛跳進去,就大叫起來:“救命啊!我爬不上來了!”大家趕緊找了些長樹枝,扔到小靴子裏去,讓小松鼠順着樹枝爬上來。大家說:“這小靴子沒用處,只好扔掉它了。”“別扔,它可以給我做煙囪!”小兔子聽說這件事,趕緊跑來。她把小靴子放在自己的屋頂上。大家一看,都笑了,說:“小兔子,你的'煙囪底下沒有洞,煙怎麼進去呀?”小兔子一本正經地說:“我這煙囪有特別的用處。”過一會兒,小長頸鹿剛走出家門口,就看見老遠的地方,有個奇怪的煙囪。他跑去一看,大吃一驚,說:“這不是我的小靴子嗎?”小長頸鹿找到了他的小靴子。現在,他的四隻腳上都有小靴子了。

孕婦英文胎教故事篇二:Look at the Sky from the Bottom of a Well

坐井觀天

There is a frog. He lives in a well and he never goes out of the well. He thinks the sky is as big as the mouth of the well.

有一隻青蛙住在井底,他從來沒有去過井外面。他以爲天空就和井口一樣大。

One day a crow comes to the well. He sees the frog and says, “Frog, let’s have a talk.”

一天, 一隻烏鴉飛到井邊,看見青蛙,就對它說:“青蛙,咱們聊聊吧。”

Then the frog asks, “Where are you from?”

青蛙就問他:“你從哪裏來?”

“I fly from the sky,” the crow says.

“我從天上上來。”烏鴉說。

The frog feels surprised and says, “The sky is only as big as the mouth of the well. How do you fly from the sky?”

青蛙驚訝地說:“天空就只有這井口這麼大,你怎麼會從天上來? ”

The crow says, “The sky is very big. You always stay in the well, so you don’t know the world is big.”

烏鴉說:“天空很大。只不過你一直呆在井裏,所有不知道世界很大。”

The frog says, “I don’t believe.”

青蛙說:“我不相信。”

But the crow says, “You can come out and have a look by yourself.”

烏鴉說:“你可以出來,自己看看嘛。”

So the frog comes out from the well. He is very surprised. How big the world is!

於是青蛙來到井外。他十分驚訝,原來世界這麼大!

孕婦英文胎教故事篇三:It Must Be Crowded

一定很擁擠

A teacher is telling his students, “The moon is very large. Several millions people can live there.”

一位告訴學生:“月亮非常大,上面能住幾百人。”

And a boy laughs and says, “It must get crowded when it’s a crescent moon.”

一個男孩笑着說:“當月亮變成月牙的時候,住在上面的人該多擁擠啊!”