當前位置

首頁 > 勵志故事 > 禪理故事 > 關於萬聖節的英語鬼故事:死亡城

關於萬聖節的英語鬼故事:死亡城

推薦人: 來源: 閱讀: 2.8W 次

萬聖節將至,以下是爲大家分享的關於萬聖節的英語鬼故事《死亡城》,供大家參考借鑑,歡迎瀏覽!

關於萬聖節的英語鬼故事:死亡城

  死亡城

A few years ago when I was 18, I was dating a girl from Edinburgh. Now this place has quite a lot of history so ghost tours are common but one stands out as being famous due to the fact that it has an extremely well documented case of a poltergeist called the Mackenzie Poltergeist. After having read the book written by the founder of the City Of The Dead tour I was really looking forward to going on it.

故事發生在幾年前,那時我剛好十八歲,正在跟愛丁堡的一個女孩約會。當時,這個地方的鬼怪旅遊就已經具有很長的歷史了,開展得也非常普遍,但是其中有一個與衆不同的地方非常有名,因爲這裏出了一個叫做麥肯斯的鬧鬼,並且據說對這個鬼還有着非常充分的考證。在拜讀了景點“死亡城”創始人所寫的書後,我由衷地憧憬着能到此一遊。

The tour starts off by taking you around Edinburgh and telling you stories of certain parts, but it all kicks off when they take you into a place called the covenanters prison. In this small cemetery is the Black Mausoleum where the poltergeist is. Many people have felt cold spots in this tomb and have left the tour only for cuts and welts to appear later. Part of the tour is for all of the participants to be locked in the tiny mausoleum for ten minutes. Now while I was in there I felt things touching me and heard scratching noises on the walls and ceiling of this sandstone tomb. While this wouldn't be uncommon, what happened to me after I left that still scares me.

在旅遊開始時,他們會帶着你繞着愛丁堡轉轉,向你介紹一些景點。只有當他們將你帶入一個叫做“神聖盟約監獄”的時候,旅遊纔算真正開始,這是一塊麪積不大的墓地,這裏有一個叫做“黑陵”的墳墓,裏面就住着那個鬧鬼。在墳墓裏,許多人都會感到陰森森的,裏面的磕磕絆絆也往往嚇得他們提前結束遊程。在遊覽中有一部分內容是把遊客關在一個很小的.墓穴裏,讓他們在裏面呆十分鐘。當我被關在這座用砂岩砌成的墓穴時,感覺到有什麼東西一直在碰着我, 並且還聽到在穴壁和頂部有“唰唰”的擦劃聲。如果這還算是正常的話,那麼在我走後所發生的事情至今還讓我心有餘悸。

After enjoying the whole thing I left the graveyard to return home to the flat but as I was exiting the cemetery I felt something come with me, a heavy kind of feeling, as if there was something on my back but not physically. This continued all the way home which was quite a long walk. When we got there we were the only two in the house, save for the cats, or so we thought. It wasn't long before I felt something in the house with us, like the presence of a man standing in the kitchen. I'm quite sensitive to these things so I knew it wasn't my imagination.

在參加完所有的旅遊項目後,我就離開墓地回家了,在當我走出墓地的時候,我感覺到是有什麼東西跟我一起走了出來,並且好像是有什麼無形的東西壓在我的後背上,這種感覺非常強烈。儘管回家的這段路非常遠,但是這種感覺在路上一直就沒間斷過。當我們回家後,除了幾隻貓外,屋子裏就只有我們兩個人,至少在我們看來應該是這樣的。但就在我們回家不久,我卻感覺到屋子裏還有什麼東西跟我們在一起,感覺上好像有個男人站在廚房裏,我對這種事情是非常敏感的,因此我覺得這決不是幻覺。

Making my way towards the kitchen, carrying the cat because the girl wouldn't come with me, I stepped into the hall. Now the one thing you should know about this house is that it always like a furnace, but the cold spot in the hall actually took my breath away, it was freezing! I refused to go any further and went back to the bedroom to sit with the girl. The scary thing was that she isn't very sensitive to things like this but she described to me something she felt standing in the hall and it matched the description of the man I felt in the kitchen. This scared the utter hell out of me because what I felt was a tall man, with long greasy hair but I couldn't make out his face.

於是我就直奔廚房,由於那個女孩不願意跟我一起去,我就帶着那隻貓,當我進到客廳時,突然感到這個地方冰涼異常,我嚇得大氣不敢喘一下,你可知道,這所房子一直以來就跟個火爐似的,而現在卻冰凍寒冷。我不敢再前進一步,於是又回到臥室坐在女孩的旁邊。而可怕的是,這個女孩這時竟然也感覺到好像有什麼東西在客廳站着,而她對這種事情向來是不敏感的,並且她所描述的跟我所感覺到的完全吻合。這下我可真是給嚇得魂飛魄散,因爲我所感覺到是一個高個男子,披散着長髮,頭髮上滿是油污,但我一直沒法辨認出他的模樣。

To this day I still have no idea what followed me home but I was terrified and I'd rather not find out.

直到現在,對於究竟是什麼跟我回了家,我仍然一無所知。但,我很害怕,我更希望永遠都不要知道。